Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
.     .


ترجمه های درخواست شده RSS

جستجو
زبان مبداء انگلیسی, هلندی, ایتالیایی, نروژی, پرتغالی, دانمارکی, اسپانیولی, ایسلندی, آلمانی
زبان مقصد انگلیسی, سوئدی

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

9 درحدود 9 - 1 نتایج
1
84
زبان مبداء
اسپانیولی Desde el Señorío de María
Desde el Señorío de María, somos familia discipular para convertirnos y construir la vida del Evangelio.
My gess is:
Von der Herrschaft von Maria, sind wir Familie der Jüngern, zum uns umzuwandeln und des Lebens aus dem Evangelium zu konstruieren.

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
395
17زبان مبداء17
آلمانی Am Fenster
Einmal wissen dies bleibt für immer
Ist nicht Rausch der schon die Nacht verklagt
Ist nicht Farbenschmelz noch Kerzenschimmer
Von dem Grau des Morgens längst verjagt
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Nicht die Stirne mehr am Fenster kühlen
Dran ein Nebel schwer vorüber strich
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Klagt ein Vogel, ach auch mein Gefieder
Näßt der Regen flieg ich durch die Welt
Flieg ich durch die Welt

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
334
10زبان مبداء10
اسپانیولی ESTRUCTURA METALICA Y CUBIERTA Estructura...
ESTRUCTURA METALICA Y CUBIERTA
Estructura metálica electrosoldada para nave en pórtico compuesta por placas
de anclaje, pilares, dinteles resueltos con perfiles de alma llena tipo IPE, correas
galvanizadas de cubierta, atados y arriostramientos, i/p.p. despuntes y una mano
de imprimación con pintura de minio de plomo aplicada en taller y repasada en obra,
totalmente montado, según NTE-EAS/EAV, según planos.

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
68
زبان مبداء
ایسلندی Málsókn út af dónalegum Kristi
Styttan var meðal tuga annarra í innsetningu kínverska listamannsins Terence Koh.
Translate literally into US English in the remarks about the translation box.

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
352
زبان مبداء
ایسلندی Þar sem netpöntun sem okkur hefur borist á...
Þar sem netpöntun sem okkur hefur borist á nafninu Sille Dalgaard Jensen og þitt e-mail hefur verið sett þar einnig fram

Þá er ekki alveg ljóst hvert skal senda þessa pöntun hérna innanlands.



Mig langar til að fá staðfestingu hjá þér að eftirfarandi sé rétt heimilisfang sem pöntunin á að fara á.






Vinsamlegast hafðu samband við fyrsta tækifæri svo hægt sé að afgreiða pöntunina.



Kær kveðja,

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
200
زبان مبداء
ایسلندی Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mína á hendur hlutaðeigandi banka
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
80
زبان مبداء
دانمارکی Kæmp for alt hvad du har kært...
Kæmp for alt hvad du har kært.
Dø, om så det gælder.
Da er livet ej så svært.
Døden ikke heller.
This is part of an old Danish song.

The word order in the last line is old fashioned and poetic and the verb is left out but has the verb meaning of the previous line. The Danish expression "at have noget kært" means "to care very much about something" or "to hold something dear" - it is about what is very important to you (a person).

British English is preferred, in order to give the best translation into other languages.

ترجمه های درخواست شده
خواسته شده کیفیت بالاانگلیسی انگلیسی
255
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Also seitdem mein Mann diese Dinger ...
Also seitdem mein Mann diese Dinger immer nimmt bevor es losgeht, bekomme ich es solange und so oft pro Tag von ihm, dass ich echt nur noch ganz breit grinsen kann. Die bewirken wirklich Wunder in Bezug auf seine Standfestigkeit und Ausdauer. Endlich können wir wieder zusammen richtig tollen Spaß haben und das so oft wir wollen.
<some edits> italo07

ترجمه های درخواست شده
سوئدی سوئدی
320
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی kijk hoe koel mijn pers
Hello! mijn naam is eszter en im een spion als u iets enkel benieuwd bent vraagt! ik zal u helpen. En alvorens u gaat: Laat veranderende Omhelzingen en kus.

Ik houd van fotograferend - en im aardig voor echt - ik lig niet! Kijk hoe koel mijn pers is wanneer Sabina het verandert! Zij is Zoet, controleert haar: Epelsin@Okej

Gelieve te verzenden geen chainLetters of somethin als dat! Ik houd van u allen!

ترجمه های درخواست شده
سوئدی سوئدی
1